Professionelle Buchübersetzungsdienste

Erweitern Sie Ihre Reichweite, begeistern Sie Leser weltweit!


Verbinden Sie sich mit Lesern auf der ganzen Welt und entfachen Sie literarische Freuden mit Übersetzungen, die den Geist Ihres Buches in jeder Sprache einfangen.

Buchübersetzungsdienste

Bei Online Translate bieten wir professionelle Buchübersetzungsdienste an, die Ihnen helfen, neue Märkte zu erschließen und Leser weltweit zu begeistern. Unser Team erfahrener Buchübersetzer versteht die Nuancen von Sprache und Kultur und sorgt dafür, dass Ihr Meisterwerk bei Lesern auf der ganzen Welt Anklang findet.


In unserer Buchübersetzungsagentur bieten wir eine Reihe von Dienstleistungen an, die auf Ihre spezifischen Bedürfnisse zugeschnitten sind. Ob Sie als Autor Ihre Leserschaft erweitern möchten oder als Verlag neue Märkte erschließen wollen – wir haben die Expertise, um es zu verwirklichen. Unser Engagement für Qualität und Präzision macht uns zu führenden Anbietern im Bereich literarischer Übersetzungsdienste:

Wer benötigt Buchübersetzungsdienste?

AutorenAutoren
VerlageVerlage
BuchhändlerBuchhändler
BibliothekenBibliotheken
BildungseinrichtungenBildungseinrichtungen
OrganisationenOrganisationen
EinzelpersonenEinzelpersonen
Literarische AgentenLiterarische Agenten
Gemeinnützige OrganisationenGemeinnützige Organisationen
ReiseschriftstellerReiseschriftsteller

Wie funktioniert das?

Image showing the process of choosing a language and type of translation

Wählen Sie die Sprache und die Art der Übersetzung

Icon representing choosing language and type of translation
Image demonstrating how to upload a file or copypaste text.

Laden Sie eine Datei hoch oder kopieren und fügen Sie den Text ein.

Icon for uploading a file or copypasting text
Image of our team working around the clock to translate.

Unser Team von Übersetzern arbeitet 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche

Icon showing 24/7 translation service by our team.
Image displaying the final translation result.

Ergebnisse bekommen!

Icon indicating getting the translation result.

Preise für Buchübersetzungen

Allgemeine
Übersetzung
von
0.1
Wort
Technisch
Übersetzung
von
0.11
Wort
Literarisch
Übersetzung
von
0.12
Wort
Geschäftliche
Übersetzung
von
0.11
Wort

Literarische Übersetzungsdienste

Übersetzen aus
arrow
Übersetzen in
Datei hochladen (.txt, .docx)oder kopieren und fügen Sie den Text für die Übersetzung ein
Kommentar hinzufügen (optional)

Warum On-Translate wählen

check

Zertifiziert

check

Genaue Übersetzungen

check

Erschwingliche Preise

check

Breites Dienstleistungsspektrum

check

Kundensupport 24/7

Mehrsprachige Buchübersetzungsdienste

Als internationales Buchübersetzungsunternehmen verstehen wir die Bedeutung klarer Kommunikation über Grenzen hinweg. Unser Team erfahrener Buchübersetzer ist bereit, Ihre Geschichten in 13 verschiedenen Sprachen zum Leben zu erwecken.


Bei Online Translate sind wir leidenschaftlich daran interessiert, Kulturen zu verbinden und Leser weltweit durch unsere außergewöhnlichen mehrsprachigen Buchübersetzungsdienste zu erreichen.


Unsere Expertise erstreckt sich über eine Vielzahl von Genres, von fesselnden Romanen und aufschlussreicher Sachliteratur bis hin zu unterhaltsamen Kinderbüchern und informativen Wirtschaftsbüchern.


Online Translate für Ihre Buchübersetzungsbedürfnisse


Unvergleichliche Expertise: Unser Team aus muttersprachlichen Buchübersetzern verfügt über ein tiefes Verständnis für verschiedene Kulturen und literarische Feinheiten, sodass Ihr übersetztes Werk weltweit bei Lesern Anklang findet.


Nahtloser Übersetzungsprozess: Wir bieten einen optimierten Übersetzungsprozess, der sicherstellt, dass Ihr Projekt mit Sorgfalt und Präzision von der ersten Beratung bis zur endgültigen Lieferung bearbeitet wird.


Globale Reichweite: Wir bieten Buchübersetzungsdienste in über 13 Sprachen an, sodass Sie Ihre Leserschaft auf ein großes Publikum potenzieller Leser weltweit ausweiten können.


Engagement für Qualität: Wir sind bestrebt, qualitativ hochwertige Übersetzungen zu liefern, die den höchsten Standards in Bezug auf Genauigkeit, Flüssigkeit und kulturelle Sensibilität entsprechen.


Engagement für Ihren Erfolg: Ihr Erfolg ist unsere Priorität. Wir arbeiten eng mit Ihnen zusammen, um sicherzustellen, dass Ihre Vision während des gesamten Übersetzungsprozesses vollständig verwirklicht wird.

Bereit, loszulegen? Kontaktieren Sie uns noch heute für ein kostenloses Angebot!

Echte Bewertungen von echten Menschen

Häufig gestellte Fragen

In welche Sprachen können Sie Bücher übersetzen?

Wir bieten Buchübersetzungsdienste in mehreren Sprachen an, darunter Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Chinesisch, Schwedisch, Ukrainisch, Russisch, Italienisch, Portugiesisch, Norwegisch, Thailändisch und Niederländisch.

Können Sie Bücher in spezifischen Genres übersetzen?

Ja, unsere Buchübersetzungsdienste decken eine breite Palette von Genres ab, einschließlich Belletristik, Sachbücher, akademische, technische und literarische Werke. Unser Team umfasst Übersetzer mit Fachwissen in verschiedenen Bereichen, um in jeder Übersetzung Qualität und Genauigkeit zu gewährleisten.

Wie lange dauert eine Buchübersetzung?

Die Zeit, die für eine Buchübersetzung benötigt wird, hängt von verschiedenen Faktoren ab, wie z. B. der Länge und Komplexität des Buches, der Sprachkombination und den spezifischen Anforderungen des Projekts. Wir bemühen uns, genaue Schätzungen basierend auf diesen Faktoren zu liefern und arbeiten effizient, um Fristen einzuhalten.

Warum brauche ich Buchübersetzungsdienste?

Buchübersetzungsdienste ermöglichen es Autoren, Verlagen und Inhaltsentwicklern, ein breiteres Publikum zu erreichen, indem sie ihre Werke für Leser zugänglich machen, die andere Sprachen sprechen. Dies eröffnet Möglichkeiten zur globalen Expansion und steigert die Leserschaft.

Wie funktioniert die Buchübersetzung?

Bei der Buchübersetzung übertragen qualifizierte Übersetzer den Inhalt, den Ton und den Stil des Originaltextes genau in die Zielsprache. Dieser Prozess erfordert sprachliche Expertise, kulturelles Verständnis und Liebe zum Detail, um eine getreue Wiedergabe des Originalwerks sicherzustellen.

Wie kann ich mein Buch auf die Übersetzung vorbereiten?

Es gibt einige Dinge, die Sie tun können, um Ihr Buch auf die Übersetzung vorzubereiten: Korrigieren Sie Ihr Buch sorgfältig: Stellen Sie sicher, dass Ihr Buch fehlerfrei ist, bevor Sie es zur Übersetzung einreichen., Stellen Sie dem Übersetzer ein Glossar mit Fachbegriffen zur Verfügung: Wenn Ihr Buch spezielle Begriffe enthält, stellen Sie dem Übersetzer ein Glossar zur Verfügung, um Konsistenz in der Übersetzung zu gewährleisten. Kommunizieren Sie mit Ihrem Übersetzer: Informieren Sie Ihren Übersetzer über Änderungen, die Sie während des Übersetzungsprozesses an Ihrem Buch vornehmen.

Bleiben Sie auf dem Laufenden!

Melden Sie sich für unseren Newsletter an, damit wir Ihnen die Website-Updates, Angebote und on-translate.com Neuigkeiten senden können.