บริการแปลรับรอง

การแปลที่รับรองออนไลน์: รวดเร็ว & ได้รับการยอมรับจากหน่วยงาน.


บริการแปลรับรองโดยนักแปลมืออาชีพ สัมผัสประสบการณ์การแปลที่ถูกต้องและราบรื่น ซึ่งออกแบบมาเพื่อตอบสนองความต้องการของคุณ.

บริการแปลรับรอง

ต้องการการแปลที่ถูกต้องและได้รับการยอมรับสำหรับเอกสารของคุณหรือไม่? บริการแปลมืออาชีพของเรามั่นใจว่าเอกสารของคุณจะแปลโดยเจ้าของภาษาที่มีความเชี่ยวชาญในสาขาของคุณ ทำให้มั่นใจว่าได้รับการยอมรับจากหน่วยงานและองค์กรทางการทั่วโลก บริการของเราประกอบด้วย:

การแปลธุรกิจการแปลธุรกิจ

มั่นใจในการสื่อสารที่ชัดเจนข้ามพรมแดนด้วยการแปลที่แม่นยำของสัญญา รายงาน และการนำเสนอ.

การแปลทางวิชาการการแปลทางวิชาการ

รับการยอมรับในระดับนานาชาติสำหรับการวิจัยและสิ่งพิมพ์ของคุณด้วยการแปลที่รับรองของเอกสารทางวิชาการและทรานสคริปต์.

การช่วยเหลือด้านการเข้าเมืองการช่วยเหลือด้านการเข้าเมือง

ดำเนินการตามกระบวนการเข้าเมืองอย่างราบรื่นด้วยการแปลที่รับรองของหนังสือเดินทาง วีซ่า และเอกสารสำคัญอื่น ๆ.

การแปลซอฟต์แวร์การแปลซอฟต์แวร์

ปรับแต่งซอฟต์แวร์ของคุณสำหรับตลาดต่างประเทศโดยการปรับเปลี่ยนอินเทอร์เฟซและคู่มือผู้ใช้.

ใครต้องการบริการแปลที่ได้รับการรับรอง?

ธุรกิจธุรกิจ
บุคคลบุคคล
บริษัทกฎหมายบริษัทกฎหมาย
การตลาดการตลาด
องค์กรไม่แสวงหาผลกำไรองค์กรไม่แสวงหาผลกำไร
สถาบันการศึกษาสถาบันการศึกษา
การผลิตการผลิต
สถาบันการเงินสถาบันการเงิน
ผู้เชี่ยวชาญด้านอสังหาริมทรัพย์ผู้เชี่ยวชาญด้านอสังหาริมทรัพย์

รู้ว่ามันใช้ยัง

Image showing the process of choosing a language and type of translation

เลือกภาษาและประเภทของการแปลภาษา

Icon representing choosing language and type of translation
Image demonstrating how to upload a file or copypaste text.

การอัปโหลดแฟ้มหรือ copypaste ข้อความ

Icon for uploading a file or copypasting text
Image of our team working around the clock to translate.

ทีมของเราแปล 24 \ 7

Icon showing 24/7 translation service by our team.
Image displaying the final translation result.

ได้ผลลัพธ์!

Icon indicating getting the translation result.

อัตราการแปลออนไลน์ที่ได้รับการรับรอง

ทั่วไป
การแปล
จาก
0.1
คำ
ด้านเทคนิค
การแปล
จาก
0.11
คำ
วรรณกรรม
การแปล
จาก
0.12
คำ
ธุรกิจ
การแปล
จาก
0.11
คำ

บริการแปลที่ได้รับการอนุมัติ

จาก
arrow
ไปยัง
หมายเหตุเพิ่ม (เลือกเพิ่ม)

ทำไมต้องเลือก On-Translate

check

ได้รับการรับรอง

check

การแปลที่แม่นยำ

check

ราคาที่เหมาะสม

check

บริการที่หลากหลาย

check

บริการลูกค้า 24/7

บริการแปลที่รับรองโดยทนายความ

บริการแปลที่รับรองโดยทนายความของเราให้การแปลที่ถูกต้อง เชื่อถือได้ และได้รับการยอมรับทั่วโลกสำหรับเอกสารหลากหลายประเภท ทำให้มั่นใจว่าได้รับการยอมรับจากหน่วยงานและองค์กรทางการทั่วโลก.


ทำไมต้องเลือกบริการแปลที่รับรองโดยทนายความของเรา?


  • ความถูกต้อง: การแปลของเราทำอย่างละเอียดโดยนักแปลที่มีประสบการณ์และได้รับการรับรองซึ่งเป็นเจ้าของภาษาของภาษาที่ต้องการ.,
  • ความถูกต้อง: การแปลแต่ละชิ้นได้รับการรับรองโดยนอตารี ซึ่งทำให้มั่นใจในความถูกต้องทางกฎหมายและความน่าเชื่อถือ.,
  • การรับรู้ทั่วโลก: การแปลของเราได้รับการยอมรับจากหน่วยงานและองค์กรทางการทั่วโลก รวมถึงหน่วยงานรัฐบาล ศาล และธุรกิจ.,
  • นักแปลผู้เชี่ยวชาญ: เรามีเครือข่ายนักแปลผู้เชี่ยวชาญที่มีความรู้เฉพาะด้านในหลายสาขา รวมถึงกฎหมาย การแพทย์ ธุรกิจ และเทคโนโลยี.,
  • ภาษาที่หลากหลาย: เราแปลเอกสารเป็นมากกว่า 12 ภาษา เพื่อให้แน่ใจว่าเราสามารถตอบสนองความต้องการเฉพาะของคุณได้.,
  • บริการรวดเร็วและมีประสิทธิภาพ: เราเข้าใจถึงความสำคัญของการส่งมอบที่ทันเวลา ดังนั้นเราจึงเสนอการแปลที่รวดเร็วและมีประสิทธิภาพเพื่อตอบสนองกำหนดเวลาของคุณ.

บริการแปลที่รับรองโดยทนายความของเรามีความเหมาะสมสำหรับ: เอกสารทางกฎหมาย:

  • สัญญา คำสั่งศาล สูติบัตร สูติบัตร วุฒิบัตร และอื่น ๆ.,
  • เอกสารธุรกิจ: แผนธุรกิจ รายงานทางการเงิน สื่อการตลาด และอื่น ๆ.,
  • เอกสารทางการแพทย์: บันทึกทางการแพทย์ ใบสั่งยา รายงานห้องปฏิบัติการ และอื่น ๆ.,
  • เอกสารส่วนตัว: หนังสือเดินทาง ใบขับขี่ เอกสารการเข้าเมือง และอื่น ๆ.

ข้อเสนอแนะแม่นยำจากผู้คนจริง

คำถามที่พบบ่อย

การแปลที่รับรองคืออะไร?

การแปลที่รับรองคือการแปลที่ดำเนินการโดยนักแปลมืออาชีพที่มีคุณสมบัติและมีประสบการณ์ในคู่ภาษาที่เกี่ยวข้อง นักแปลจะรับรองว่าการแปลนั้นถูกต้องและสมบูรณ์ที่สุดตามความรู้และความสามารถของตน.

ทำไมฉันถึงต้องการการแปลที่รับรอง?

คุณอาจต้องการการแปลที่รับรองจากหลายเหตุผล เหตุผลที่พบบ่อย ได้แก่:

  • กระบวนการทางกฎหมาย: การแปลที่รับรองมักต้องการสำหรับเอกสารของศาล เช่น สัญญา คำแถลง และคำให้การของพยาน.,
  • การขอเข้าเมือง: การแปลที่รับรองมักต้องการสำหรับเอกสารการเข้าเมือง เช่น สูติบัตร สูติบัตร และวุฒิบัตร.,
  • การทำธุรกรรมทางธุรกิจ: การแปลที่รับรองอาจจำเป็นสำหรับเอกสารทางธุรกิจ เช่น สัญญา รายงานทางการเงิน และสื่อการตลาด.,
  • วัตถุประสงค์ทางวิชาการ: การแปลที่รับรองอาจจำเป็นสำหรับทรานสคริปต์ วุฒิบัตร และเอกสารวิจัย.

เอกสารประเภทใดที่สามารถรับรองได้?

เอกสารหลากหลายประเภทสามารถรับรองได้ รวมถึง:

  • เอกสารทางกฎหมาย: สัญญา คำสั่งศาล สูติบัตร สูติบัตร วุฒิบัตร และอื่น ๆ.,
  • เอกสารทางธุรกิจ: แผนธุรกิจ รายงานทางการเงิน สื่อการตลาด และอื่น ๆ.,
  • เอกสารทางการแพทย์: บันทึกทางการแพทย์ ใบสั่งยา รายงานห้องปฏิบัติการ และอื่น ๆ.,
  • เอกสารส่วนตัว: หนังสือเดินทาง ใบขับขี่ เอกสารการเข้าเมือง และอื่น ๆ.,
  • เอกสารทางวิชาการ: ทรานสคริปต์ วุฒิบัตร เอกสารวิจัย และอื่น ๆ.

การแปลที่รับรองมีค่าใช้จ่ายเท่าไหร่?

ข้อมูลเกี่ยวกับราคาเป็นไปตามเว็บไซต์ของเรา กรุณาเยี่ยมชมเว็บไซต์ของเราเพื่อดูรายละเอียดเกี่ยวกับราคาและขอใบเสนอราคาที่เหมาะกับความต้องการเฉพาะของคุณ.

การแปลที่รับรองแตกต่างจากการแปลทั่วไปอย่างไร?

การแปลที่รับรองแตกต่างจากการแปลทั่วไปตรงที่มันมีแถลงการณ์ที่ลงนามจากนักแปลที่รับรองความถูกต้องและความสมบูรณ์ของการแปล แถลงการณ์นี้ยังรวมถึงคุณสมบัติและประสบการณ์ของนักแปล การแปลทั่วไปจะไม่มีการรับรองนี้.

ฉันต้องส่งเอกสารต้นฉบับสำหรับการแปลที่รับรองหรือไม่?

ในกรณีส่วนใหญ่ คุณจะไม่ต้องส่งเอกสารต้นฉบับสำหรับการแปลที่รับรอง โดยปกติแล้วคุณสามารถส่งสำเนาที่ชัดเจนของเอกสารได้ อย่างไรก็ตาม บางหน่วยงานอาจต้องการให้คุณส่งเอกสารต้นฉบับเพื่อการตรวจสอบ.

ปรับปรุงอยู่!

เซ็นชื่อให้เรา newsletter ดังนั้นพวกเราสามารถส่งคุณการปรับปรุงของเว็บไซต์,เสนอและ on-translate.com ข่าว.